Znam, to je samo gest, dobra volja, uobièajeno i niko ne zna šta se dešava.
Eu sei. É um gesto de boa-vontade, simpatia... você sabe, o de sempre. Lewis sabe o que está acontecendo.
Da li si ikad pomislila da možda znam to što radim?
Você já considerou que eu sei o que estou fazendo?
Znam to, bila sam tamo, seæaš se?
Sei disso, eu estava lá, lembra?
Ne znam, to je pronaðeno jutros?
Não sei mesmo. Estavam todos ocupados.
Znam to, ali sa kožom osetljivom kao što je moja, opekotine od meseèevih zraka su veoma moguæe.
Eu sei, mas com uma pele clara como a minha, queimadura de lua é uma possibilidade.
Ne znam, to je veoma daleko, milione svetlosnih godina od Zemlje.
Não sei, é um longo caminho. - A bilhões de anos-luz da Terra.
Znam to jer sam ga ja stvorio.
Eu sei, porque eu a construí.
Ja ne '; znam To je sve što imam
Não sei. É tudo que tenho.
Znam, to je veliko iznenaðenje da diletant završi nešto, zar ne?
Ficou surpreso por a amadora ter terminado alguma coisa?
Znam to i znam da to ne možeš da kontrolišeš i da imaš dobro srce.
Me odeio por elas. Sei disso e sei que não pode se controlar... E que tem um bom coração.
Znam to sada, ali bio sam fokusiran da vratim titulu.
Eu sei, agora eu sei, mas, eu estava obcecado - em ser campeão!
Znam to, znam, ali bila sam toliko zaljubljena u tebe da sam èak odletjela da te iznenadim i vidjela te s tom ženom.
Eu sei! Eu sei, mas eu era tão apaixonada por você, aí... peguei um avião pra fazer uma surpresa, - e vi você com aquela mulher...
Znam to, kad sam video tvoju reakciju.
Me dou conta, pela tua reação.
Znam to ostrvo kao što znam sadržaj kutije s mamcima.
E conheço aquilo lá como a minha caixa de iscas. Quero ajudar.
To je stvarno neoprostivo, znam to sada.
Na verdade, é imperdoável. Agora sei isso.
Znam to i bez vašeg podsjeæanja.
Não preciso que me lembre disso.
Misliš li da ne znam to?
Você acha que não sei disso?
Cece voli Shivranga - znam to, jer je poznajem bolje od tebe.
Cece ama o Shivrang, eu sei. Eu a conheço melhor do que você.
To je bilo pogrešno, znam to ali uplašio sam se.
Foi errado. Sei disso, mas eu estava assustado.
Znam to veoma dobro, pošto ne želim da konkurišem.
Sei, sim... no sentido de que não quero me inscrever.
Znam to... ali nisam ovako želela da poènemo.
Eu sei, mas eu... Eu nunca quis isso.
Bolje da ne znam za se no da znam to što uèinih.
Conhecer o que fiz melhor seria se não me conhecesse.
Znam to sada boli, ali æe ti biti bolje.
Eu sei que dói agora, mas isso vai melhorar. Sim.
vracaj se tamo proslo je 30 minuta, cura je vec mrtva do sada znam to, tako su odlucili
Quer apostar? Voltem para lá. Já fazem 30 minutos.
Ringer može da puca, znam to.
Ringer pode atirar. Sei que pode.
Ne, samo sam ga privremeno izgubio sa radara, znam to.
Ele está indo para Newark, só se calou para concentrar. - Patty!
Znam, to je bilo skroz iracionalno.
Eu sei. Eu sei, eu sei, era insanidade.
Šta znam, to je Los Anđeles.
Sei lá. É o estilo de Los Angeles.
Ne znam to sa sigurnošæu, to je bio samo san.
Não, não tenho certeza. Foi só um sonho.
Ona je buduænost ovog mesta, znam to.
Ela é o futuro deste lugar.
I oslikaću solarni sistem na poleđini njenih dlanova, pa će morati da nauči čitav svemir pre nego što bude rekla: "Oh, znam to kao dlanove svojih ruku."
E eu pintarei o sistema solar em suas mãos, assim ela terá que aprender o universo todo antes de dizer, "Ah, sei isso como a palma da minha mão."
Znam to vrlo dobro, jer ja sam bila jedna od onih srećnih devojčica.
Eu sei bem disso porque eu fui uma das meninas sortudas.
Dok objasnim nešto drugo - - znam, to možete da iskoristite, zar ne?
Enquanto eu explico outra coisa -- -- eu sei, essa você pode usar, certo?
Znam to u svom srcu, da je očuvanje tapira moj poziv.
Sei no meu coração que a conservação das antas é a minha causa.
5.9427061080933s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?